Global Working Generation

Hugues Rameau
Francia

¿Innata o adquirida?

¿La curiosidad es innata o adquirida? ¿Cuál fue realmente la motivación que me llevó a empujar la puerta de un teatro por primera vez? ¿Fue un deseo natural por descubrir o un impulso inducido por mis padres? No sabría decirlo. De esa primera vez a los 14 años, con la entrada en la mano para ir a ver Madama Butterfly de Puccini en el Théâtre des Arts de Rouen, recuerdo la emoción de entrar en la sala roja, del telón del escenario, de las butacas, del olor tan particular del teatro y sobre todo recuerdo la alegría de fundirme finalmente en la cultura. Por fin pasaba de la abstracción de los cursos de secundaria a la gran emoción, la única válida: ¡la vida! Tenía ante mí toda una vida para descubrir el mundo, enriquecerme con experiencias y encuentros. Como si se tratara de una droga, la cultura puso ante mí todas sus posibilidades. Porque, naturalmente, después de la ópera debía conocer la danza, el teatro, los museos… Y la bonita ciudad de Rouen pronto se hizo demasiado pequeña para satisfacer esta adicción. Tenía por delante todo un vasto mundo, los viajes para conocer la vida real, las pinturas adoradas en los libros, para impregnarme de los sabores de la gastronomía extranjera y convertirme en el ciudadano del mundo que modestamente creo haber llegado a ser el día de hoy.

Rameau_1

Venir a vivir a París ha sido la oportunidad de mi vida. Con una puerta abierta al mundo, París es esa bella y enorme casa donde cada habitación está decorada con una historia tan rica que merecería toda una vida para visitarse. Otra gran oportunidad ha sido el encuentro con Maurice de Galvert, el amigo periodista que dedicó su vida a la música clásica y que se convirtió en mi mentor. Él me enseñó a ser exigente y riguroso en el trabajo y, lo más importante, me enseñó que nunca se deja de aprender.

Rameau_2

Como un músico o un bailarín, tengo la oportunidad hoy en día de poder vivir desde dentro la pasión de la música clásica. Music & Opera es una compañía internacional que edita en tres lenguas la guía Musique & Opéra autour du monde (francés, inglés y alemán) en la que se presenta la temporada de las grandes salas de conciertos, de los teatros de ópera, de las compañías de danza y los festivales. M&O, es también un sitio web que ofrece un servicio de compra de entradas internacionales, noticias sobre la lírica mundial, artículos e informaciones… Como director artístico y periodista, tengo la oportunidad de vivir de modo cotidiano en un ejemplo perfecto de globalización exitosa. Mis primeros viajes ya tuvieron como objetivo el descubrimiento de salas míticas como la Metropolitan Opera de Nueva York o el Musikverein de Viena. Hoy en día es una auténtica alegría visitar las salas en construcción como la Harpa de Reykjavik. Ver los grandiosos espectáculos y oír el sonido perfecto de una orquesta son placeres casi cotidianos. Por no hablar de los encuentros con los artistas. Después de un espectáculo, hablar con ellos de su trabajo puede ser a veces un retorno a la tierra un poco prosaico. Pero escuchar la voz dulce del coreógrafo Sidi Larbi Cherkaoui en los Movimentos de Wolfsburgo es uno de esos pequeños instantes mágicos que son como la nota azul, el silencio que marca el final del concierto y que al mismo tiempo forma parte de la música. Y después, existen esos pequeños momentos divertidos como lo fue cantar el aria en francés de la condesa de La Dama de Picas de Tchaikovsky con Vladimir Ashkenazy. Y el afecto por los jóvenes artistas como Chen Reiss o mi amigo Fabrice di Falco.

Rameau_3

La mejor parte de mi trabajo es sin duda el encuentro con los artistas, hablar acerca de la pasión y reír con ellos, visitar las salas de espectáculo, recorrer el mundo… Pues el arte europeo por excelencia, la música clásica, ha conquistado el planeta convirtiendo en sonido lo que hay en el corazón del hombre: sus emociones. Aunque las comparaciones pueden ser odiosas, ¿qué arte es tan inmediatamente accesible como la música? No se necesita saber solfeo para dejarse llevar por un aria de Mozart o por un Lieder de Schubert. La música clásica está presente en todas partes, en las salas de conciertos, por supuesto, pero también en las cabinas de los ascensores, en los spots publicitarios de televisión, en los grandes almacenes de Seúl, Berlín o Nueva York… Con humildad creo que mi papel es hacer de puente entre el mundo de la música en sí y el gran público. Trato de trabajar en la democratización porque en el mundo ideal que yo imagino nadie debería tener miedo a cruzar la puerta de una sala de conciertos. Es un error pensar que la música clásica solo pertenece a una élite, que solo las personas de edad avanzada y suficientemente ricos pueden gozar del placer de la ópera. Solo tenemos que fijarnos en los artistas, auténticos héroes de los tiempos modernos, que vienen de los orígenes sociales más diversos y de todos los continentes. El fuego de su pasión se expresa con la combinación de la juventud de unos y la experiencia de los otros. Dan vida a todo este patrimonio rompiendo la barrera del tiempo, ya que gracias a ellos, las partituras de Bach pasan a formar parte de nuestra vida. ¿Cómo no amarlos?

Rameau_4

Es la pasión que anima sus vidas y la mía. Nos enriquecemos gracias a este deseo innato, a la avidez por conocer, por cultivarnos. Nuestra vida se nutre igualmente de esta cultura adquirida y profundizada con cada representación. Entre lo innato o lo adquirido, ¿no es ahí precisamente donde radica la definición exacta de la naturaleza humana?

Rameau_5

Hugues Rameau nació en Dieppe, Normandía, Francia, el 22 de octubre de 1967. Comenzó su carrera en el Cercle Lyrique International y condujo en paralelo una emisión de radio sobre música clásica. Ha trabajado para la agencia artística IMG Paris y ha sido jefe de proyecto para Carlson Wagon-Lit Travel. Desde el año 2000 es el director artístico de Music & Opera. www.music-opera.com

Deja una respuesta